Translation of the song Η Βροχή artist Eleonora Zouganeli

Greek

Η Βροχή

English translation

The rain

Ναι μ’ αρέσει η βροχή πάντα μου άρεσε

Yes, I like the rain, I always liked it

Πάντα τα γκρίζα ερωτευόμουνα τοπία.

I always fell for the gray landscapes

Κι όλοι πιστεύουνε η τρέλα πως με βάρεσε

And everyone believes that I'm crazy

Ή έχω πέσει σε βαριά μελαγχολία.

Or melancholic

Γιατί στους δρόμους βγαίνω πάντα όταν βρέχει

Because I always go out on the streets when it rains

Γίνομαι μούσκεμα μ’ αρέσει να κρυώνω,

I get wet, I like being cold

Κι ενώ απ’ τη λογική αυτό πολύ απέχει,

And while this isn't rational

Κοιτάω ψηλά κι εκεί τα χέρια μου απλώνω.

I look up and lift my hands

Και με ρωτάνε αν μιλάω με τον Θεό

And they ask me if I talk with God

Μα εγώ δε θέλω σε κανέναν να μιλάω

But I don't want to talk to anyone

Με τις σταγόνες θέλω μόνο να πλυθώ

I only want to get washed by the raindrops

Έτσι αγαπάω κι απ΄ τη μιζέρια ξεκολλάω

This is the way I love and snap out of the misery

Και με κοιτούν απορημένοι ή σιωπηλοί

And they are bewildered and silent, while they look at me

Γιατί αγαπώ αυτό που μίσησαν εκείνοι,

Because I love what they hated

Γιατί εγώ κι όλοι του κόσμου οι τρελοί

Because I and all the crazy people of the world

Την βολεμένη τους τους λασπώσαμε γαλήνη.

Bemire their comfortable serenity

‘Όχι. Μην λυπηθείς για τη βρεγμένη μου ψυχή

No. Don't feel sorry for my wet soul

Να την πειράξει πια κανείς δεν θα μπορέσει

Nobody will be able to bother it

Δεν θα με κάνουν να μισήσω τη βροχή

They won't make me hate the rain

Εγώ, Θα κάνω τη βροχή σ’ αυτούς να αρέσει.

I, I will make them like the rain

No comments!

Add comment