Translation of the song Смотри! Смотри! [What's This?] artist The Nightmare Before Christmas (OST)

Russian

Смотри! Смотри! [What's This?]

English translation

Look! Look!

Смотри! Смотри!

Look! Look!

Кругом белым-бело.

Whiteness is all around

Гляди, как ясно и светло.

Look, it's so clear and light

Смотри! Ты бредишь, Джек очнись

Look! You're mad, Jack, wake up!

Все это снится. Землю снегом замело.…

It's all a dream. The earth is covered with snow...

Проснись!

Wake up!

Смотри! Смотри!

Look! Look!

Какой занятный люд.

What entertaining people

Гляди! Смеются и поют.

Look! They're laughing and singing

Смотри! Похоже здесь все чудно,

Look! Everything here looks marvelous

Все прекрасно. Тут какой то вечный праздник…

Everything's great. There's some sort of perpetual holiday here...

Джек ты тронулся! Все ясно – это сон!

Jack, you're crazy! Everything's clear – it's a dream!

Проснись!

Wake up!

[припев:]

[Chorus:]

Здесь детям страх не ведам.

Here the children aren't afraid

И каждый здесь живой!

And here everyone is alive!

Снежки играют – снегом,

Playing with snowballs – snow

А не мертвой головой.

And no corpses

И лампочки мигают,

And flickering lights

И в домиках светло!

And the houses are lit up!

Как будто, тело наполняет странное тепло…

It's as if a strange warmth fills my body...

Ого! Смотри! Вот на двери венок.

Oh! Look! There's a wreath on the door

Внутри, друг друга в щеку чмок.

Indoors, they kiss each other on the cheek

Протри, глаза. И посмотри

I rub my eyes and look again

Как у огня, встречает праздник вся родня.

By the fire, the relatives gather for the holiday

Смотри!

Look!

Замри! Смотри!

Stop! Look!

Тут деревце стоит

A tree is standing here

Внутри. Зачем?! Пойди пойми!

Inside. Why?! I don't understand!

Они! Они включают на шнурке огни

They, they switch on a string of lights

Горят глаза у ребятни, от этой радостной возни

My eyes light up at the children's cheerful fuss

Весь дом сверкает и звенит.

The whole house shines and rings

Вот это да! Вот это да!

Amazing! Amazing!

Сбываются мечты мои.

My dreams are coming true

Смотри!

Look!

Смотри! А здесь

Look! And here

Спят все до одного!

All of them are asleep!

Ого! Не видно ни кого,

Oh! I can't see anyone

Из тех, кто мог бы напугать их

Who could frighten them

Приведений в белых платьях

No ghosts dressed in white

Все тут дышит благодатью…

Everything here is full of grace...

Это счастье!

This is bliss!

Смотри!

Look!

[припев:]

[Chorus:]

Не призраков, не монстров.

No ghosts, no monsters

Не страхов и тревог.

No fears or alarms

Идиллия такая - прямо райский уголок!

It's such an idyllic paradise

Здесь все легко и просто,

Everything here is easy and simple

Кто летает, кто пешком.

Which flies, which walks

И так щекочет ноздри

And my nostrils are tickled

Запах свежих пирожков.

By the scent of fresh pies

Полет! Улет! Огней круговорот!

I'm flying! I'm delighted! The lights circle

Живет здесь праздник круглый год.

A holiday stays here through the whole year

Какой, чудесный поворот

What a marvelous turn of events

Он от тоски меня спасет,

This will rescue me from my melancholy

Уверен я, сюда не зря вела меня судьба моя

I'm certain fate led me here for a reason

Ну где же я?

But where am I?

Не знаю я, названия, что за волшебные края…

I don't know the name of this magical land...

Где же я?!

Where am I?!

«Город Рождества!» хм…

Christmas Town! Hmm...

No comments!

Add comment