Translation of the song Mindenki Valakié artist Tankcsapda

Hungarian

Mindenki Valakié

English translation

Everyone is someone's

Hűvös a város, az este hideg

The city is chilly, the evening is cold

Unom a csendet, mégse tudom kinek szóljak

I'm bored of the silence, but I don't know who should I talk to

Mindenki valakié

Everyone is someone's

Hogy össze ne dőljön, támasztom a falat

I lean against the wall so it won't collapse

Annyi csajom volt, de aki tényleg kéne,

I had a lot of women but who I'd really want

Az már rég másvalakié

Is already someone else's

Rendben, nem ez a baj

Alright, that's not the problem

Belül van a zűrzavar

The chaos is inside

Ha ez így marad az nem lesz jó

If it stays this way that won't be good

Nincs út visszafelé

There is no road back

Pár nap megint az ördögé

A few days are the devil's again

De jöhetne végre valaki, aki legalább értené

But someone could come finally who'd at least understand

A holnaputánba átsodor a zene

The music takes me to the day after tomorrow

Fene se tudja má', hogy milyen helyeken jártam

Who the hell knows what places I've been to

Mindegyik valakié

All of them are someone's

Ha nincs, hát nincs, nem figyelek oda

If there isn't something it can't be helped, I don't pay attention

Ha elfogy a kedvem, elviszem haza a hajnalt

If I'm not in the mood anymore, I take the dawn home

Ha már mindenki más úgyis valakié

If everyone else is already someone's anyway

Így jó, nem ez a baj

It's okay this way, that's not the problem

Belül van a zűrzavar

The chaos is inside

Ez a szerep, tudod, néha fáraszt már

This role is tiring sometimes, you know

Lehet, hogy nincs út visszafelé

Maybe there isn't a road back

És pár nap megint az ördögé

And some days are the devil's

Csak jönne már végre valaki, aki az egészet értené!

If only someone came already who would undestand the whole thing!

Várj, várj, várj! Nehogy bármit kitalálj!

Wait, wait, wait! Don't get any ideas!

Ez csak egy dal. Semmi se fáj!

This is just a song. Nothing hurts!

Várj, várj, várj! Nehogy bármit is kitalálj!

Wait, wait, wait! Don't get any ideas!

Ez csak egy dal. Ne telefonálj! Nekem nem kell!

This is just a song. Don't call! I don't need it!

Rendben, nem ez a baj

Alright, that's not the problem

Belül van a zűrzavar

The chaos is inside

Ha ez így marad az nem lesz jó

If it stays this way that won't be good

Nincs út visszafelé

There is no road back

És pár nap megint az ördögé

A few days are the devil's again

Csak jönne már végre valaki, aki az egészet értené!

If only someone came already who would undestand the whole thing!

Az egészet értené!

Understand the whole thing!

Várj, várj, várj! Nehogy bármit kitalálj!

Wait, wait, wait! Don't get any ideas!

Ez csak egy dal. Semmi se fáj!

This is just a song. Nothing hurts!

Várj, várj, várj! Nehogy bármit is kitalálj!

Wait, wait, wait! Don't get any ideas!

Ez csak egy dal. Ne telefonálj!

This is just a song. Don't call!

Azt mondom,

I'm telling you

Várj, várj, várj!

Wait, wait, wait!

Várj, várj, várj!

Wait, wait, wait!

Várj, várj, várj!

Wait, wait, wait!

Semmi se fáj!

Nothing hurts!

Nekem nem kell, hogy telefonálj!

I don't need you to call!

Nekem nem kell!

I don't need it!

No comments!

Add comment