Ich will nicht
I don't want
gehorsam, gezähmt und gezogen sein,
To be obedient, tamed and educated
ich will nicht
I don't want
bescheiden, geliebt und betrogen sein,
To be modest, loved and deceived
ich bin nicht das Eigentum von dir,
I'm not your property
denn ich gehör nur mir
Because I only belong to myself.
vom Drahtseil herabsehn auf diese Welt,
To look down at this world from a tightrope,
ich möchte
To walk on ice and see for myself how long I can do it
auf's Eis gehn und selbst sehn, wie lang's mich hält,
I'd like
Was geht es dich an, was ich riskier'?
What do you care what I take a chance on?
Ich gehör nur mir.
I only belong to myself.
Willst du mich belehren,
If you want to teach me,
dann zwingst du mich bloß,
Then just make me
zu fliehn von der lästigen Pflicht.
Flinch from undesirable duties.
Willst du mich bekehren, dann reiß' ich mich los
If you want to win me over, then I'll break free
und flieg' wie ein Vogel ins Licht!
And fly into the light just like a bird.
Und will ich die Sterne,
And I want the stars,
dann finde ich selbst dorthin.
Then I'll find the way to them myself
Ich wachse und lerne
I grow up and learn,
und bleibe doch wie ich bin.
And yet I won't move an inch.
Ich wehr' mich, bevor ich mich verlier',
I will struggle before I lose myself
denn ich gehör' nur mir.
For I only belong to myself.
Ich will nicht mit Fragen und Wünschen belastet sein,
I don't want to be burdened with questions and wishes
vom Saum bis zum Kragen
Form head to toe
von Blicken betastet sein.
To be touched by looks
Ich flieh', wenn ich fremde Augen spür',
I flee away if I feel strange eyes (gazing at me)
denn ich gehör nur mir.
For I only belong to myself.
Und willst du mich finden,
And if you want to find me,
dann halt mich nicht fest.
Then don't cling to me
Ich geb' meine Freiheit nicht her.
I won't give my freedom away.
Und willst du mich binden,
And if you want to tie me,
verlass' ich dein Nest
I'll leave your nest
und tauch' wie ein Vogel ins Meer.
And dive into the sea just like a bird
Ich warte auf Freunde
I'm waiting for friends
und suche Geborgenheit,
And searching for security
ich teile die Freude, ich teile die Traurigkeit
I'll share my joy, I'll share my sadness (with you)
doch verlang nicht mein Leben,
But don't claim for my life -
das kann ich dir nicht geben,
This is something I can't give you
denn ich gehör nur mir,
Because I only belong to myself!