Mama? Mama?
Mother? Mother?
Mama, wo bist du? Kannst du mich hören?
Mother, where are you? Can you hear me?
Mir ist so kalt, nimm mich in den Arm
I'm so cold, take me in your arms
Jeder sagt ich darf dich nicht stören
Everyone says that I shouldn't bother you
Warum kann ich nicht bei dir sein?
Why can't I be with you?
Mama, mein Zimmer ist nachts so finster
Mother, my room is so dark at night
Jetzt bin ich wach und fürchte mich
Now I'm awake and I'm afraid
Niemand streicht mir übers Haar wenn ich wein
No one caresses my hair when I cry
Warum lässt du mich allein?
Why do you leave me alone?
Sie hört dich nicht, ruf nicht nach ihr
She doesn't hear you, don't call out to her
Ich bin ein Freund
I'm a friend
Wenn du mich brauchst, komm ich zu dir
Whenever you need me, I'll come to you
Ich bleib dir nah
I stay close to you
Wenn ich mich anstreng kann ich ein Held sein
If I try hard enough, I can be a hero
Gestern schlug ich eine Katze tot
Yesterday, I beat a cat to death
Ich kann hart und bös wie die Welt sein,
I can be as hard and cruel as the world is,
doch manchmal wär ich lieber ganz weich
But sometimes, I'd rather be so soft
Ach Mama, ich möchte immer bei dir sein
Oh, Mother, I always want to be by your side
Doch fährst du fort nimmst du mich nicht mit
But when you drive away, you don't take me with you
Und wenn du da bist schließt du dich ein
And when you're here, you shut yourself in
Warum lässt du mich allein?
Why do you leave me alone?