Elisabeth, mért hagylak élve?
Elisabeth, why don't I take you?
Mily varász, mi kényszerít kivételt tennem?
What is this spell, which forces me to make an exception?
Útvesztő minden út, minden csak visszajut
Every road is a maze, leading back to the start
Nincs nappal, hogyha éjjel nem jön!
There's no morning if evening won't come!
Nézd az árnyakat, sors drótján ránganak
Watch the shadows, dragged by the string of fate
Mily büszkén, mégis mily esendőn!
They're so proud, yet so fragile!
Keres engem minden lélek, rám vár minden árny,
Souls are searching for me, every shadow awaits me,
Énhozzám tér csak vissza minden!
Everything returns only to me!
Hogyha csúf is tán a nevem, mégis szép vagyok
Even if my name is unpleasant, I'm still beautiful
Annak, ki elvágyódik innen!
To those who are longing away from here!
Úgy nézem mindet, hogy jó sok még a munkám!
I'm watching all of them, knowing I have much work to do!
Igen, de itt vagy te, és jössz, mikor már éppen unnám!
Yes, but here you are, appearing when I'd start to get bored!
Amióta téged nézlek, fényed elvakít
Since I'm watching you, your light blinds me
Káprázat bénít immár engem!
I'm already paralyzed by this dazzle!
Melegedni volna kedvem nálad egy kicsit
I'd like to get warmed up by your side
Bánom, hogy hűvösnek kell lennem!
And I regret that I have to be cold
Az a tény, hogy máris kissé vonz a földi lét
The fact is, I'm getting attracted to being alive
Mért állnék vonzásodnak ellen?
Tell me, why should I resist it?
Veszélyes érzés, fáj már mindenképpen
It's a dangerous feeling, and it already hurts
Hóhérnak lennem, bár hősszerelmest játszom éppen!
To be an executioner, while now I'm playing the hero in love!
De a sorsunk úgy van írva, néked jönni kell
But our destiny is written, you have to come to me
Nékem meg várni rád...
And I have to wait for you...
Tudom, a dolgok rendje az, hogy végül megszeress
I know, how fate decided: you will love me in the end
Örökké úrnőm légy az éjben!
And you will be my queen forever in the night!