Translation of the song Acılara Tutunmak artist Ahmet Kaya

Turkish

Acılara Tutunmak

English translation

Holding On To Biterness

Kavuşmak özgürlükse özgürdük ikimiz de

If convergence is freedom we were both free

Elleri çığlık çığlık yanyana iki dünya

Hands mingled like

İkimiz iki dağdan iki hırçın su gibi akıp gelmiştik

two worlds crying out to be together

Buluşmuştuk bir kavşakta

We would collided

Unutmuştuk ayrılığı, yok saymıştık özlemeyi

like two rivers rushing down two mountains

Şarkımıza dalmıştık

We once met at a crossroads

Mutluluk mavi çocuk, oynardı bahçemizde

We forgot separation, we kissed longing goodbye

Acı çekmek özgürlükse

If suffering is freedom

Özgürüz ikimizde

We are both free

O yuvasız çalıkuşu

She is a homeless sparrow

Bense kafeste kanarya

I am a caged canary

O dolaşmış daldan dala

She flits from branch to branch

Savurmuş yüreğini

Her heart is rent and torn

Ben bölmüşüm yüreğimi

Mine myself I rend

Başkaldıran dizelere

along lines of defiance

Aramakmış oysa sevmek

To love is to search for one

Özlemekmiş oysa sevmek

To love is to long for one

Bulup bulup yitirmekmiş

To find only to lose again

Düşsel bir oyuncağı

Oh, the cruel tricks of romance

Yalanmış hepsi yalan

Just lies, all lies

Sevmek diye bir şey vardı

Can you say there was such a thing as love

Sevmek diye bir şey yokmuş

No, I think there was no such thing

Acı çektim günlerce

I suffered for days

Acı çektim susarak

I suffered in silence

Şu kısacak konuklukta

This short sojourn

Deprem kargaşasında

In the chaos of a hurricane

Yaşadım birkaç binyıl

I aged a thousand years

Acılara tutunarak

Holding on to bitterness

Acı çekmek özgürlükse

If suffering is freedom

Özgürdük ikimizde

Then we were both free

Acılardan arta kalan

Only these glances remain

İşte şu bakışlarmış

From suffering all that pain

Buğu diye gözlerimde

You could say the mist in our eyes

Gün batımı bulutlarmış

Was the like the mists at sunrise

Yalanmış hepsi yalan

Just lies, all lies

Savrulup gitmek varmış

Come day they fade away

Ayrı yörüngelerde.

Scattering on the winds+

0 106 0 Administrator

No comments!

Add comment