Dalyan gibi bir çocuktu
He was a puissant young guy
Benim gözümde küçüktü
But, he was too little in my eyes
Küstüde dağlara cıktı
He got mad, and so went up to the mountains*
İner mi inmez mi bilmem
I don't know whether he would come down or not
Şimdi dağların tozudur
He is now the dust of the mountains
Belki isyanın sazıdır
Maybe, the melody (the instrument) of the rebellion
Halen kalbimde sızıdır
He is still the sting in my heart
Diner mi dinmez mi bilmem
I don't know whether it would heal or not
Adı Yılmaz kendi yılmaz
His name is Yılmaz, he himself is also indomitable*
Makamı yok dem tutulmaz
He doesn't have a high status, you simply cannot flatter him*
Dağlara soru sorulmaz
You cannot ask the mountains any questions
Döner mi dönmez mi bilmem
I don't know whether he would come back or not
Mavi gözleri boncuktur
His blue eyes are just like pearls*
Ölüm Korkusu şuncuktur
His fear of death is as little as that
Azrail atı kancıktır
The death angel's horse is bitchy
Biner mi binmez mi bilmem
I don't know whether he would get on or not
Parkasına kar yağmıştır
It had snowed on his anorak*
Bir kenarda ağlamıştır
He had cried in a corner
Belki elleri yanmıştır
Maybe, his hands had gotten burned
Söner mi sönmez mi bilmem
I don't know whether it would be put out or not
Adı Yılmaz kendi yılmaz
His name is Yılmaz, he himself is also indomitable
Makam özgür dem tutulmaz
He is free of states, you cannot play up to him
Dağlardan hesap sorulmaz
You cannot ask the mountains for an explanation
Döner mi dönmez mi bilmem
I don't know whether he would come back or not