O kızı nerde nasıl görsem
Where is that girl I see how
Aklımı başımdan alır ağzı
Mouth takes my breath away
Saçları şıra köpüğü desem
Her hair must say foam
Kaşları bıçak izi kırmızı
Eyebrows knife red trail
Yakut pulları mı bu ne görkem
Ruby stamps, or what glory
Kanlı gözbebeklerindeki yazı
Bloody pupils were writing
Beni nasıl büyüledi bilmem
I do not know how to keep me captivated
Kirpikleri örümcek kırmızı
Red spider lashes
Kızıl demirden bir ünlem
Red iron with an exclamation
Salınması yangın yalazı
Release of fire flame
Korkmasam öpmeye eğilsem
Afraid of eğilsem kissing
Dişleri elektrik kırmızı
Teeth electric red
Jilet yiyen kız Merih’li gecem
Martian night in razor-eating girl
Birlikte bulacağız belamızı
With us trouble find
Sonumuz kuşkusuz cehennem
No doubt end up in hell
Kırmızı kırmızı kırmızı
Red red red
Çarpılmışım başım sersem
Çarpılmışım my head giddy
Sevdim jilet yiyen kızı
I liked the girl who eats razor
Göğsündeki kumrulara değsem
Doves on his chest değsem
Gagaları zehirli kırmızı
Poisonous red beaks
İçerse kezzap içer hem
Drinks contain nitric acid and
Sarhoş da olmaz azıp bazı
Drunk or not some azıp
Yasak bölgelerine insem
Forbidden parts of the INSEE
Tüyleri ısırgan kırmızı
Stinging hairs in red
Gece gündüz tek düşüncem
Only thought day and night
Kasıklarımdaki ince sızı
Kasıklarımdaki thin pain
Artık kimseyle sevişemem
Now you can not make love with anyone
Anladım sevişmek kırmızı
I got to make love red
Kızıl demirden bir ünlem
Martian night in razor-eating girl
Salınması yangın yalazı
With us trouble find
Korkmasam öpmeye eğilsem
No doubt end up in hell
Dişleri elektrik kırmızı
Red red red
Jilet yiyen kız Merih’li gecem
Martian night in razor-eating girl
Birlikte bulacağız belamızı
With us trouble find
Sonumuz kuşkusuz cehennem
No doubt end up in hell
Kırmızı kırmızı kırmızı
Red red red