Translation of the song Doe wat het beste is [The Next Right Thing] artist Frozen 2 (OST)

Dutch

Doe wat het beste is [The Next Right Thing]

English translation

Do what is best

Ik ken duisternis maar nee, niet zo

I know the darkness but no, not like this

Het ist koud, 't is eenzaam, het doet zeer.

It is cold, it is lonely, it hurts.

Mijn leven is veranderd, het licht ging uit.

My life has changed, the light went out.

Hallo duister, ik leg me er bij neer

Hello darkness, I accept it

Ik heb jou altijd gevolgd, mijn leven lang

I have always followed you, for all my life

Jij bent weg, en ik zoek, maar weet niet hoe.

You are gone, and I search, but don't know how.

Het verdriet drukt zo zwaar op mij dat het verlamt.

The sadness presses on me so heavily that it paralyzes.

Maar een zachte stem fluistert mij iest toe.

But a soft voice whispers something to me.

Lijkt de tijd stil te staan?

Does time seem to stand still?

Je moet toch weer gaan

You have to go again

En doen wat get beste is

And do what is best.

Wordt het ooit weer dag na deze nacht?

Does it ever become day again after this night?

Wat wijn waren, is dat nu voorbij?

What we were, is it over now?

Ik voel me zo verloren, zo zonder jou,

I feel so lost without you,

De ster die licht gaf op mijn weg was jij.

The star that gave me light along my way, was you.

Vind ik ooit een nieuw spoor?

Will I ever find a new track?

Ik weet niet hoe, maar ik moet door

I don't know how, but I have to go on

En doen wat het beste is

And do what is best.

Zet een stap, en nog een stap

Take a step, and another step

Elke pas is er één

Every pass is one

En doe wat het best is.

And do what is best

Ik kijk niet te ver vooruit

I don't look to far forward

Ik bedenk geen enkel plan

I don't come up with any plan

Ik adem door en doe één stap, nog één stap,

I breathe through and take a step, another step

Naar één keuze die ik nu maken kan

Toward one choice I can make now

Ik loop door, doelgericht

I walk on, goal oriented

Naar dat ene sprankje licht

To that one spark of light

En doe wat het beste is

And do what is best.

En wat als ik me vergis

And what if I'm wrong

En besef dat ik moet leven zonder jou en ik je mis,

And realize that I have to live without you and that I miss you

Dan zoek ik weer kracht

Then I seek power again

Ik hoor jou zacht

I hear you softly

En doe wat het beste is

And do what is best.

0 111 0 Administrator

No comments!

Add comment