Translation of the song Kai užaugsiu [When I Am Older] artist Frozen 2 (OST)

Lithuanian

Kai užaugsiu [When I Am Older]

English translation

When I grow up

Ana? Elza? Svenai? Samanta?

Anna? Elsa? Sven? Samantha?

Aš net nepažįstu jokios Samantos.

I don't even know a Samantha.

Hm? Taip turi būt.

Hm? That's how it should be.

Kas čia? Samanta?

What's this? Samantha?

Kai užaugsiu, viską aš suprasiu,

When I grow up, I will understand everything,

Vieną dieną viskas paaiškės

Everything will suddenly become clearer one day

Kai senatvė pasibels, išmintis į galvą trenks

When I get old and wisdom enters* my head

Ir primins, gerai viskas buvo išties

It will remind me of how good it all really was

Kai užaugsiu, viską aš žinosiu,

When I grow up, I'll know everything,

Ką veikiam užkerėtame miške

What we're doing in a magical forest

O po metų kelerių viskas bus gerai, tikiu

And after one or a few years, I believe that everything will be okay

Ir baimės vaikiškos paliks mane (Atsiprašau)

And childish fears will leave me (I'm sorry)

Augant reik prisitaikyt,

When you grow, you have to adjust

Savo vietą Žemėj surast

And find your place in the world

Kai aš būsiu brandus, jausiuos visiškai saugus

When I become mature and feel completely safe,

Neprivers keisti ir kraupūs žvilgsniai išsigąst

Even weird and creepy stares won't scare me

Suprasiu viską, kai vyresnis būsiu,

I'll understand everything when I get older,

Tad nėr ko baimintis ir garsiai rėkt

So there's nothing to be afraid of or to scream about

Svajosiu apie tuos laikus, kai aš buvau labai žavus

I'll dream about the days when I was very charming

O kai užaugsiu, viskas šimtą kartų paaiškės (Kaip faina)

And when I grow up, everything will become a hundred times clearer (how cool)

0 109 0 Administrator

No comments!

Add comment