Translation of the song Mucho más allá [Into the Unknown] artist Frozen 2 (OST)

Spanish

Mucho más allá [Into the Unknown]

English translation

So farther away

Puedo oírte, déjalo

I can hear you, knock it off

Hay quien se arriesga, pero yo no

There’re those who dare, but I don’t

Más de mil razones hay para seguir igual

There’re more than a thousand reasons to keep going about

Oigo tus susurros, que ojalá se fueran ya.

I can hear your whispers, which I wish were gone already

No habla una voz, eres un ruido en mi interior

It’s not a voice speaking, you’re a noise within

Y aunque te oyera, y es que no, no hay más que hablar, adiós

And even if I heard you, and I don’t, there’s nothing more to say, goodbye

Todo aquel que he querido está en este lugar

Everyone I’ve loved is in this place

Perdóname, sirena, no te voy a escuchar.

Forgive me, siren, I’m not going to listen

Viví ya mi aventura y todo quedó ahí

I lived my adventure, and everything ended there

Tengo miedo de seguirte y arriesgarme a ir

I’m afraid of following you and taking the risk of going

Mucho más allá, mucho más allá

So farther away, so farther away

¡Mucho más allá!

So farther away!

¿Qué quieres tú? Ya no me dejas ni dormir

What do you want? Now you’re not even letting me sleep

¿Has venido a distraerme? No me quieras confundir

Have you come to distract me? Don’t try to confuse me

O tal vez seas alguien que es muy parecido a mí

Or maybe you’re someone very much like me

Que en su interior sabe que no es de aquí

Who knows deep down not to come from here

Cada día es más difícil según crece mi poder

Every day is harder, as my power grows

Algo hay en mi interior que quiere ir

There’s something in me that wants to go

Mucho más allá, mucho más allá

So farther away, so farther away

¡Mucho más allá!

So farther away!

Ahora puedes conocerme,

Now you can get to know me

Arroparme, enseñarme.

Bring me comfort, teach me

¿A dónde vas? No me dejes atrás

Where are you going? Don’t leave me behind

¿Cómo te sigo a ti mucho más allá?

How can I follow you so farther away?

0 100 0 Administrator

No comments!

Add comment