Чувам нещо, но какво?
I'm hearing something, but what?
Нещо опасно, дали е то?
Something dangerous, whether is it?
Имам сто причини своя ден да продължа
I've got one hundred reasons to continue my day
Този нощен шепот от ума да залича
To erase this nightly whisper in the mind
Може да е глас
It may be a voice
По-скоро звън или пък шум
Rather a chime or a noise
Май има нещо, но абсурд!
Maybe there's something but absurd!
Това е в моя ум
This is in my mind
В замъка са моите любими същества
In the castle are my beloved beings
Не мога да приема тази глупава игра
I can't accept this stupid game
Вървях без посока, не търся повод друг
I've walked without a direction. I'm not searching for another occasion
Вече не искам да рискувам и ще спра дотук
I already don't want to take a risk and I'll stop by here
В пътя непознат.
Into the unknown path
Към незнаен свят.
To unknown world
Към незнаен свят.
To unknown world
Нещо кажи. Не мога вече да заспя
Say something, I already can't fall asleep
Може би ме подмамваш своя път да проваля
Maybe you're enticing me to frustrate my own path
Или си някой който е различен като мен
Or you're someone who is different like me
Самотен дух, който чувства се във плен
A lonely ghost who is feeling in captivity
Тази сила ме увлича и усещам порив нов
This power is absorbing me and I'm feeling a new impulse
Трудно е да кажа не на този зов
It's hard for me to say no to this call
Към незнаен свят.
To unknown world
Към незнаен свят.
To unknown world
Към незнаен свят.
To unknown world
Как да зная, че те има?
How could I know that you're there?
Потърси ме. Покажи ми.
Search for me, show me
Моля те стой, не бъди непознат.
Please stay, don't be stranger
Искам да тръгна с теб. Към незнаен свят.
I want to go with you to unknown world