季節は移り変わる
The seasons are changing
みんな おとなになる
And everyone is becoming an adult
雲は空を
The clouds in the sky
かぼちゃは熟れすぎちゃって
Our pumpkin is way too ripe now
僕の葉っぱ しおれちゃうよ
And my leaf has withered
でもこれだけは信じてほしい
But I want you to believe this
変わらないものがある
There are things that never change
支えあえるひと
There are people that support us
永遠なの
Will last for eternity
何があっても
No matter what happens
心はひとつよ
Our hearts are one and the same
未来が呼んでる
The future is calling
心決めるときが来た
The time to decide has come
ついに決めたのか
And when you make up your mind
でも うまくやれそうにないな
But I won't do well
キャンドルや指輪なんて
What's a candle and what's a ring?
愛のことは任せろ
Just leave the romantic stuff
そう いつまでも
Yes, no matter what
変わらないものがある
There are things that never change
それでうまくゆく
Then I'll do great
スヴェン よろしく頼む
Sven, I entrust you with this
ざわめく風
There's a voice that calls me
私を呼ぶ声が
Within the murmuring wind
何か起きるというの
Could it be that something is going to happen?
いつまでも続いてほしい
But I want these simple days
やさしいこの時
To continue forever
お城を出て 楽しもう
I'll go out of this castle and have some fun
風が冷たくなる
The wind is getting colder
誰でも おとなになる
And everybody is becoming an adult
お祝いしよう
This harvest season
自然に恵まれた国
In our country blessed by the nature
平和で豊かな国
In our country full of harmony
高く掲げましょう
Let's raise our motherland's flag
掲げようよ 祖国の旗
Let's raise our motherland's flag!
変わらないものがある
There are things that never change
幸せ続くように
This happines will continue
何があっても
No matter what happens
心はひとつよ
Our hearts are one and the same
心はひとつ
Our hearts are one and the same
心はひとつ
Our hearts are one and the same
心はひとつ
Our hearts are one and the same
心はひとつ
Our hearts are one and the same