なぜか懐かしい震えてるの
This is somehow nostalgic and I find myself trembling
不思議だけど夢でここに来たような
This is strange, but I feel like I've been here in my dream before
わかるのよあなたがいると
I know, I can feel your presence here
感じるのまるで我が家よ
And it feels like home
私も あなたも隠してきたの
Both you and I are hiding painful secrets
つらい秘密でも 隠れないで
But, don't hide it any longer
教えてあなたの秘密
Tell me your secret
見せてあなたを
Show yourself to me
会えるときを夢に見てたわ
I saw the moment we're finally able to meet in my dream
教えてどこにいるの
Tell me, where are you?
必ずここで見つけ出すの
Sure, in this place I will find out
こんな私がなぜ生まれてきたのか
the reason why I was born
みんなと違うこと悩んできたわ
I have always wondered why am I different from the others
そのわけ教えて どうしてなの?
Please tell me the reason
見せてあなたの姿を
Please show yourself to me
はるばるやって来たの
I have made it all the way here
不思議なこの力 なぜかな
Please tell me
教えてその理由を
the origin of this strange power of mine
扉を開くわ
I will open the door
これ以上待てないの
I can't wait for any longer
ねえ どうして隠れるの
Hey, why are you hiding?
出てきて会いたいの
Come out! I want to meet you
巡り合うその川に
where the north wind and the sea meet
おいで 良い子よ
Come here, my sweet daughter...
大きな力 受け入れ
I will accept this magnificent strength
新しい自分になる
and be a brand new version of myself
待ってたのはあなた
You are the one you've been waiting for