Translation of the song 別閃躲 [Show Yourself] (Taiwan) artist Frozen 2 (OST)

Chinese

別閃躲 [Show Yourself] (Taiwan)

English translation

Don't Hide

Elsa: 我不畏懼寒冷天氣

Elsa: I don't fear the cold

但我在顫抖

But I'm trembling

感覺並不陌生

This doesn't feel foreign

這個夢卻能觸及卻難掌握

This dream you can touch but not hold

我感應到你

I sense you there

像個熟悉的朋友

Like a friend I know well

快找到你

I'll find you quickly

想在你身邊逗留

I want to stay by your side

我的心像一座城堡

My heart is like a castle

秘密冰封掩埋

Secrets frozen and buried inside

你也有秘密

You have secrets too

但不需被覆蓋

But you don't need to hide them

別閃躲,我等不及見你

Don't hide, I can't wait to meet you

別閃躲,快出來

Don't hide, come out quickly

你是我茫茫人海中唯一的期待

You're the one person in a sea of millions who I have waited anxiously for

別閃躲,我不再搖擺

Don't hide, I won't sway again

不曾如此有把握

I've never been so certain

一生拉扯折磨

This yearning has tortured me my entire life

我只想知道是否

I just want to know whether or not,

這裡有我出生的線索

The clues about my birth are here

我一直是與眾不同

I've always stood out in a crowd

世俗規則全拋開

I've had to push aside the normal rules and expectations of the world

就是現在,等你揭開

It's right now, I'm waiting for you to reveal yourself

好讓我能明白

So I can understand

別閃躲,不再顫抖不停

Don't hide, I'm not shaking anymore

歷經跋涉我不怕

I'm not afraid to go on a difficult journey!

你的答案是我這一生唯一等待

I've only been waiting for your answer my entire life

噢!別閃躲,揭開你的面紗

Oh! Don't hide, lift your veil!

快點過來,把門打開

Come here quick, open the door

內心澎湃,無法等待

My heart is surging, I can't wait

快點過來,把門打開

Come here quick, open the door

內心澎湃,無法等待

My heart is surging, I can't wait

Choir: 北風與海的交際

Choir: Where the north wind and see meet

有一條河,充滿了回憶 -母親

There's a river, full of memories! (Mother!)

Iduna: 我的寶貝回家鄉 -不迷惘

Iduna: My baby, come back home

Elsa: 別閃躲,

Elsa: I'm not confused anymore! Don't hide,

Elsa & Iduna:踏進妳的世界

Both: Step into your world

去探索,接受新事物

Go and explore, accept new things

別再等待無須被束縛 -別再等待

You don't have to wait and be bound any longer- don't wait

別閃躲

Don't hide

0 147 0 Administrator

No comments!

Add comment