凝望四周圍 一片漆黑
Staring around, (it's) all darkness
可怕的冰冷空虛 不見光
Can't see light, the ice-cold emptiness is frightening
讓我的期望結束 黑暗莫名
The inexplicable darkness ends my hopes
面對漆黑 讓我獨處失望
Facing darkness, I'm alone in despair
是你總陪着我
You've always accompanied me
但你不在叫天與地太灰
But your absence makes the world grey
傷痛 突襲我這邊 衝擊向下
Grief strikes me suddenly, pushing down
夜寂靜在聽 腦內那聲音
The night is silent, listening to the voice in (my) mind
隨着光 已隱藏
As the lights have hidden
別留戀 失望
Don't dwell on despair
犯錯 重頭改過
(I've) made mistakes; (I'll) reform myself
期待破曉時 得到盼望
(I) hope, when dawn arrives, (my) dream will come true
在這刻 夢似真 又似假
Now the dream seems both true and fake
未遏止常在我心 只想你在
My desire for you haven't been curbed
害怕但你是引導我的光
(I'm) afraid, but you are my guiding light
誰願守 我身旁
Who is willing to accompany me?
互助扶起 跟我守望
Help and stand with each other
我錯 重頭改過
I've made mistakes; (I'll) reform myself
撐得起 欄着我
(I) can stand up to this, against any obstacles
就勇敢地學習面對
So (I'll) bravely learn to cope with (it)
每步每刻若太難 實難預計有多遠
It seems every step is too difficult, the distance us really hard to estimate
就每步路振作一點 那一邊
(I'll) pull myself together step by step, wherever (I go)
任我選 我要面向我心
(If) I'm free to choose, I'll face my heart
朝着光 我起航
I'll set sail towards the light
就憑感覺看希望
Seeing hope through (my) feels
犯錯 重頭改過
(I've) made mistakes; (I'll) reform myself
曙光照耀 明白了
(As) the dawn shines, (I) understand
下秒鐘 是境況世事通通早已不相同
The next second, everything will never be the same again
憑着我心內 獨有感受
With the unique feeling in my heart
勇敢 昂然前往
(I'll) proceed, brave and proud