Translation of the song Épigraphe pour un livre condamné artist Charles Baudelaire

French

Épigraphe pour un livre condamné

English translation

Epigraph for a condemned book

Lecteur paisible et bucolique,

Peaceful and pastoral reader,

Sobre et naïf homme de bien,

abstemious and innocent decent man,

Jette ce livre saturnien,

throw away this saturnine orgiastic

Orgiaque et mélancolique.

and melancholy book.

Si tu n'as fait ta rhétorique

If you didn't take rhetoric at

Chez Satan, le rusé doyen,

the school of the cunning dean, Satan,

Jette ! tu n'y comprendrais rien,

sling it! You wouldn't understand at all,

Ou tu me croirais hystérique.

or you would think me crazy.

Mais si, sans se laisser charmer,

But if, without letting itself be enchanted,

Ton oeil sait plonger dans les gouffres,

your eye can plunge into the depths,

Lis-moi, pour apprendre à m'aimer ;

read me in order to learn to love me;

Ame curieuse qui souffres

you curious soul who suffers

Et vas cherchant ton paradis,

and goes looking for its heaven,

Plains-moi !... sinon, je te maudis !

take pity on me!... or else I'll curse you!

No comments!

Add comment