Translation of the song Două viori artist Constantin Florescu
Două viori
Two Violins
Două viori
Two violins
cântă-n noapte ca două surori
play like two sisters in the night
pentru cei ce le-ascult chemarea,
for those who hear their calling,
pentru cei ce-i ce-şi doresc uitarea.
for those who want forgetting.
Două viori
Two violins
de iubire mereu vor cânta
will always sing about love
şi-amândoi neştiuţi de nimeni
and both unknown by anybody else,
noi le vom asculta.
we shall listen to them.
Tot ca şi ele,
And like them always,
în nopţile cu stele,
in the nights with the stars
în clipe grele,
in the difficult moments,
iubirea vom cânta.
we shall sing the love.
Două viori
Two violins
cântă-n noapte ca două surori,
play in the night like two sisters,
glasul lor minunat ne spune:
their wonderful voices tell us:
sunt al tău, eşti a mea.
you are mine, I am yours.
{se repetă de la început}
(Bis)