Translation of the song La Morsure du Christ artist Seth

French

La Morsure du Christ

English translation

The Bite of Christ

Prenez, buvez en tous, car ceci est le sang,

Take, drink it all, because this is the blood,

Alliance sacrée, liant le faible fils

Sacred alliance, binding the weak son

Du père indifférent, silencieux de tout temps,

Of the indifferent father, silent for all time,

À moi qui le trouvai juste après son supplice.

To me who found him just after his torture.

C’est moi l’ange maudit, que tu appelles Dieu ;

I am the cursed angel, that you call God;

Vierges, catins me prient, dans leurs rêves de feu.

Virgins, prostitutes pray to me, in their dreams of fire.

<< Je suis le tentateur ! >>

“I am the tempter!”

Une offrande sans fin : la morsure du Christ !

An endless offering: the bite of Christ!

Dans la nuit du tombeau, je te réanimai.

In the night of the tomb, I resuscitated you.

Délecté de ton sang, espoir de tous les tristes

Delighted in your blood, hope of all the sad

Disciples qui depuis, par leur foi t’imploraient.

Disciples who since, by their faith implored you.

<< Je vous donne aujourd’hui, tout le sang de ce jour. >>

“I give you today, all the blood of this day.”

C’est moi que les croyants chantent pendant l’office,

I am the one the believers sing about during service,

Aussi pour ma splendeur blessez votre prochain !

For my splendor, also hurt your neighbor!

Apaisez votre soif, que saigne l’orifice.

Quench your thirst, may the hole bleed.

Transmettez tous le mal que j’offris aux humains.

Pass on all the evil that I offer to humans.

Ce soir ivrogne toi, d’Élysées chimériques ;

Tonight get drunk, from mythical Elysium ;

Point de résurrection, ni d’exploit sur l’abîme.

No resurrection or heroic deed on the abyss.

Voici l’homme ! Un mort ! crucifixion tragique.

Here is the man! A dead man! Tragic crucifixion.

Tu pries le macchabée que ma morsure anime.

You pray to the dead one that my bite animates.

Car je suis bien celui, que tu appelles Dieu.

Because I am the one, that you call God.

Vierges, catins me prient, dans leurs rêves de feu.

Virgins, prostitutes pray to me, in their dreams of fire.

Vénérés des pasteurs, comme des alchimistes

Venerated of the ministers, likewise of the alchemists

Je suis le tentateur, j’ai bu le sang du Christ !

I am the temptor, I have drunk the blood of Christ!

No comments!

Add comment