Nie pytaj mnie
Don't ask me
Jak miłość się skończyła
How the love ended
Dobrze to wiesz
You know it well
Przez ciebie taka byłam
Because of you I was like this
Ty władzę masz
You have the power
Nad moim ciałem
over my body
Nieraz wykrzywiasz twarz
Sometimes you pull a wry face
Płoszysz odwagę
You frighten the courage
Śpij, śpij moje serce
Sleep, sleep my heart
Nie płacz już więcej
Don't cry any longer
Za oknem jest
Behind the window there is
Ciemna noc przecież
The dark night though
Śpij i daj spać kobiecie
Sleep and let the woman sleep
Dobrze mnie znasz
You know me well
Przeszliśmy razem wiele
Together we went through a lot
Możesz choć raz
Can you only once
Być moim przyjacielem
Be my friend
A ty odmierzasz czas
But you measure the time
Jak w bombie zegarowej
Like in time bomb
Będzie tak aż
It will be like this until
Z zemsty zamilkniesz
You become silent as a revenge
Śpij, śpij moje serce
Sleep, sleep my heart
Nie płacz już więcej
Don't cry any longer
Za oknem jest
Behind the window there is
Ciemna noc przecież
The dark night though
Śpij i daj spać kobiecie
Sleep and let the woman sleep
Śpij, śpij moje serce
Sleep, sleep my heart
Nie proś o więcej
Don't ask for more
Lepiej jest w snach
It's better in dreams
Niźli na świecie
Than in the world
Śnij i daj śnić kobiecie ...
Dream and let the woman dream...