Acercándome hacia la verdad
I'm drawing to the truth
Busco el modo de explicarle al mundo
I'm searching for the way to explain to the world
Lo que ya no sé callar
Thing I can't keep in dark
Y una lágrima deja escapar
And the teardrop letme escape
De esta cárcel donde se castigan
From this prison where they punish
Sin piedad los sentimientos
Our feelings without any compassion
Contra todo contigo voy a estar
Against this all I'll be with you
Basta ya de hacerle una prisión a lo que siento
It's enough of making the prison of my feeling
Y negarme lo que quiero
And of denying thing I want
Basta ya de condenar la voz que llevo dentro
It's enough of condemning the voice that is inside
Y fingir que soy sincero
And of pretending to be sincere
No me asusta más el miedo
This fear doesn't scare me anymore
La razón me hizo despertar
The mind made me come to myself
Las palabras que guardé en silencio
The words I kept in silence
Se cansaron de esperar
We are tired of waiting
Aquí empieza mi revolución
Here the revolution begins
Y en mi mano llevo la bandera
And I keep in my hand the flag
Que defiende el corazón
That protects my heart
A partir de aquí seré fiel a mí
Now I'm true to myself
Borraré el dolor
I'll delete the pain
En la historia de mi vida cada línea grita
In the history of my life every line is screaming