Dejo abierta la ventana por si llega una canción
I leave the window open in case a song arrives
Y una red de mariposas colgando en el balcón
And a butterfly net hanging on the balcony
Por si el viento deja alguna historia ahí enredada
In case the wind leaves some story tangled in there
Y notas olvidadas sin rasgos de tu ausencia
And forgotten notes without a trace of your absence
Antes, antes de soñar de nuevo
Before, before dreaming again
Tengo que olvidarme de tus labios
I have to forget your lips
Antes, tengo que arrancar de mi memoria
Before, I must yank from my memory
Cada verso que empezaba con tu nombre
Every verse that began with your name
Quedaran algunas letras en errante melodía
Some lyrics in a stray melody will be left behind
Un puñado de palabras a medio terminar
A handful of words half finished
Cuando el tiempo deje este camino abandonado
When time leaves this road abandoned
Sin llegar a ningún lado y desnudo de tus huellas
Without arriving anywhere and naked of your footprints
Antes, antes de soñar de nuevo
Before, before dreaming again
Tengo que olvidarme de tus besos
I have to forget your lips
Antes tengo que arrancar de mi memoria
Before, I must yank from my memory
Cada verso que empezaba con tu nombre
Every verse that began with your name
Esta es la última vez
This is the last time
Que canto tu nombre
That I sing your name
Esta es la última vez
This is the last time
Antes, antes de soñar de nuevo
Before, before dreaming again
Tengo que olvidarme de tus labios
I have to forget your lips
Antes, antes de cerrar mis ojos
Before, before I close my eyes
Tengo que olvidarme de tu piel
I have to forget your skin
Antes tengo que arrancar de mi memoria
Before, I must yank from my memory
Cada verso que empezaba con tu nombre
Every verse that began with your name