yo vengo con cosa buena para mi pueblo
I come with good stuff for my people
traigo amor, traigo ese suero
I bring love, I bring this remedy
que alegra los corazones del mundo entero
Which cheers up the hearts of the entire world
pal dolor pal mal de amores
For the pain, for the heartaches
nada como el repique de mis tambores
There’s nothing better than the rhythm of my drums
que mire hacia la calle dejando atrás los problemas
Because I looked towards the street leaving my troubles behind
que como decía mi madre bailando todo se arregla
As my mother used to say: dancing you can solve anything
pégate un poco más
Come a little closer
te llaman los tambores
The drums are calling you
olvida los temores,
Forget your fears
que el tiempo se nos va, mujer
Cause time flies, lady
pégate un poco más
Come a little closer
y mueve esas caderas
And move those hips
mamita cosa buena,
Honey, lovely thing
que a mí me pone mal
That makes me sad
Mueve tus caderas muchacha morena
Move your waistline, black girl
bailame ese ritmo con sabor a pena
Dance for me to this rhythm with a taste of sorrow
y baila pasadita, pasame el chonea
And dance … (I have no idea what this piece means, sorry)
para que te olvides de todas tus penas
So you forget all your sorrows
y esta noche quiero más,
And this night I want more
esta noche quiero fiesta yeh yeh
This night I want to party
hoy no habrá mal que por bien no venga
Today every cloud has a silver lining
unamos los corazónes,
We join the hearts
hoy todos somos multicolores
Today we are all multicoloured
pégate un poco más
Come a little closer
te llaman los tambores
The drums are calling you
olvida los temores,
Forget your fears
que el tiempo se nos va, mujer
Cause time flies, lady
pégate un poco más
Come a little closer
y mueve esas caderas
And move those hips
mamita cosa buena,
Honey, lovely thing
que a mí me pone mal
That makes me sad
Y que venga el coro (que venga)
Let the chorus come (let it come)
con todo el amor (que venga)
With all the love (let it come)
para nuestros niños (que venga)
For our children (let it come)
que venga la paz (que venga)
Let the peace come (let it come)
y que vengan todos ( que venga)
Let everyone join us (let it come)
a bailar mi pena (que venga)
To dance my sorrow (let it come)
bien pegadito (que venga)
Really close to each other (let it come)
con mucho cariñito (que venga)
With lots of love (let it come)
Y que vengan ríos de bondad
And let rivers of goodness flow
a todos los pueblos de la Tierra
To all the people of the world
que no nos podemos olvidar
Because we can’t forget
que el amor puro libera y la mentira envenena
That pure love liberates and lies poison
que como decia mi madre, bailando todo se arregla
As my mother used to say: dancing you can solve anything
pégate un poco más
Come a little closer
te llaman los tambores
The drums are calling you
olvida los temores,
Forget your fears
que el tiempo se nos va, mujer
Cause time flies, lady
pégate un poco más
Come a little closer
y mueve esas caderas
And move those hips
mamita cosa buena,
Honey, lovely thing
que a mí me pone mal
That makes me sad
traigo el suero
I bring this remedy
para mi pueblo
For my people
para quien quiera
For the ones who want it
la noche entera
All night long