Translation of the song Лепесток artist Olya Polyakova

Russian

Лепесток

English translation

Petal

Знаешь где, мой милый, ты скажи, луна седая

Do you know where, my dear, tell me where the gray moon is.

Любишь или нет, ты доложи чего не знаю

Do you love me or not? Tell me what I don't know.

В синем небе звездами сияя

In the dark blue sky shining like the stars

Мне луна сказала и пообещала

The moon told me and promised me

Что вернешься утренним лучом и будешь рядом

That you will return like a morning ray of light and you will be near me,

Белый рыцарь с огненным мечом и добрым взглядом

A white knight with a fiery sword and a kind look,

Сразу поцелуями разбудишь

Right away will you wake me with kisses,

И не позабудешь, что меня ты любишь

And you won't forget that you love me.

Лети, лети, лети, мой лепесток

Fly, fly, fly, my petal,

Через запад прямо на восток

Across the west straight to the east,

За бескрайний север через юг

Across the south beyond the endless north,

Ты ко мне вернись, мой милый друг

Come back to me, my dear friend.

Разве это стоит потерять, чтоб стало ясно

Is it worth it to lose you for everything to become clear

Друг без друга не дано понять, как жизнь прекрасна

That without each other we can't know how beautiful life is?

Ты ко мне вернешься, мой желанный

You will return to me, my love,

Через океаны, горы и туманы

across oceans, mountains, and fog.

Лети, лети, лети, мой лепесток

Fly, fly, fly, my petal,

Через запад прямо на восток

Across the west straight to the east,

За бескрайний север через юг

Across the south beyond the endless north,

Ты ко мне вернись, мой милый друг

Come back to me, my dear friend.

Лети, лети, лети, мой лепесток

Fly, fly, fly, my petal,

Через запад прямо на восток

Across the west straight to the east,

За бескрайний север через юг

Across the south beyond the endless north,

Ты ко мне вернись, мой милый друг

Come back to me, my dear friend.

No comments!

Add comment