Translation of the song Дожди artist Alla Pugachova

Russian

Дожди

English translation

It's raining

Где-то далеко...

Somewhere, far away...

Где-то далеко...

Somewhere, far away...

Тихо-тихо, тишина вокруг,

Quietly, with silence all around

Тихо так, что слышен сердца стук.

Very quietly, so you can hear a heartbeat.

Так уж все устроено -

It looks like everything has been foreordained;

Все нескладно скроено

Everything has been haphazardly arranged

В этом мире счастья и разлук.

In this world full of happiness and separations.

А где-то далеко идут дожди,

And somewhere, far away, it's raining

И теплый ветер гонит облака,

And the warm winds drive the clouds

А наши две судьбы попали в жуткую метель.

And our fates were trapped by a terrible blizzard.

И ты меня, хороший мой, не жди -

And you, my darling, shouldn't wait for me;

Мне больше не оттаять никогда,

I will never, ever thaw

Мне белый снег опять накрыл холодную постель.

As again, I've been covered by a layer of cold white snow.

Тихо-тихо, тишина вокруг,

Quietly, with silence all around

Если боль придет, то пусть не вдруг.

If pain arrives, don't allow it to take over.

Так уж все устроено -

It looks like everything has been foreordained;

Все нескладно скроено

Everything has been haphazardly arranged

В этом мире счастья и разлук.

In this world full of happiness and separations.

А где-то далеко идут дожди,

And somewhere, far away, it's raining

И теплый ветер гонит облака,

And the warm winds drive the clouds

А наши две судьбы попали в жуткую метель.

And our fates were trapped by a terrible blizzard.

И ты меня, хороший мой, не жди -

And you, my darling, shouldn't wait for me;

Мне больше не оттаять никогда,

I will never, ever thaw

Мне белый снег опять накрыл холодную постель.

As again, I've been covered by a layer of cold white snow.

А где-то далеко...

And somewhere, far away...

А где-то далеко...

And somewhere, far away...

Где-то далеко...

Somewhere, far away...

Ты меня не жди...

Don't wait for me...

Так уж все устроено -

It looks like everything has been foreordained;

Все нескладно скроено

Everything has been haphazardly arranged

В этом мире счастья и разлук.

In this world full of happiness and separations.

А где-то далеко идут дожди,

And somewhere, far away, it's raining

И теплый ветер гонит облака,

And the warm winds drive the clouds

А наши две судьбы попали в жуткую метель.

And our fates were trapped by a terrible blizzard.

И ты меня, хороший мой, не жди -

And you, my darling, shouldn't wait for me;

Мне больше не оттаять никогда,

I will never, ever thaw

Мне белый снег опять накрыл холодную постель.

As again, I've been covered by a layer of cold white snow.

No comments!

Add comment