On veut croire ce qu'on voit
We want to believe in what we see
Un autre qu'on est pas
Someone else that we aren't
Tel qu'il faut paraitre
As we must seem
Pour des gens qu'on n'aime pas
For people we don't like
Qui nous tire vers le bas
Pulling us down
Qui se plient, pour mieux nous soumettre
Folding , to bring us to heel better
Ils sont là pour tourner
They are here to turn
Ne font que graviter
All they do is to orbit
Dans leur monde et me détourner
In their world & hijack me
De ce que j'ai en moi
About what I have inside me
Ce que j'ai en moi
What I have inside me
Mais qui peut savoir le parcours que j'ai dû faire
But who can know the distance I had to cover
Pour arriver à moi
To reach myself
Arriver à moi
Reach myself
Et m'appercevoir
& Realize
Qu'en retour tout reste à faire
That eveything has to be done in return
Au milieu de regards
In the middle of looks
Comme autant de miroirs qui reflètent une image toute faite
Like as many mirrors
C'est avoir tout pouvoir
It's having all the power
Jusqu'à n'en plus pouvoir
Until you can't stand anymore
De promettre et tout ce permettre
To promise & get away with everything
Ils sont la pour tourner
They are here to turn
Ne font que graviter
All they do is to orbit
Dans leur monde et me détourner
In their world & hijack me
De ce que j'ai en moi
About what I have inside me
Ce que j'ai en moi
What I have inside me
Mais qui peut savoir le parcours que j'ai dû faire
But who can know the distance I had to cover
Pour arriver à moi
To reach myself
Arriver à moi
Reach myself
Et m'appercevoir
& Realize
Qu'en retour tout reste à faire
That eveything has to be done in return
Et en arriver là
& Reaching here
Au point de ce complaire
Until you take pleasure
À croire ce que l'on voit
In believing what we see
Le centre d'un univers
The center of universe
On le demeure
We remain it
On vit, on meurt
We live , we die
Sa derniere heure, on la fait
Our last hour we spend
De ses erreurs
To our mistakes
De sa grandeur on se fait
To our greatness , we make it