Translation of the song Золотая карусель artist Alla Pugachova

Russian

Золотая карусель

English translation

Golden Carousel

Не жалея ни о чем, я тебя не жду назад.

I have no regrets, I don't think that you'll come back

Я серебряным песком замету дорожку в сад.

I'll sprinkle the garden path with silver sand

Я беднягам-воробьям подарю свой непокой.

I'll feed my worries to the poor sparrows

Свои окна от тебя занавешу кисеей.

I'll cover my windows with muslin so that you can't see me

А когда придет метель, я дорожку проведу,

When the blizzard comes I'll make a path

Золотую карусель потихоньку заведу.

I'll turn on the golden carousel quietly

Эти белый цветы я поставлю у окна,

I'll put these white flowers by the window

И тогда забудешь ты то, что я совсем одна.

And then you'll forget that I am all alone

Позабудешь и уйдешь,

You'll forget that and go away

Вслед тебе прольется дождь.

After you the rain will come

Не приедешь погостить, чтоб меня развеселить.

You'll never visit me to cheer me up

А когда придет метель, я дорожку проведу,

When the blizzard comes I'll make a path

Золотую карусель потихоньку заведу.

I'll turn on the golden carousel quietly

No comments!

Add comment