Translation of the song ציפור artist Harel Skaat

Hebrew

ציפור

English translation

Bird

ראיתי פעם איך אני נשבר

I saw once how i was broken

מכאן חשבתי שאברח

from here i thought to run

ומה שלא ארגיש כאן מקרוב

and what that i won't feel closely here

אולי אבין רק ממרחק

maybe i will understand only from far away

המשכתי הלאה אל מקום אחר

I continued to another place

ממריא לחופש כמו ציפור

took off to freedom like a bird

חולם לעוף גם אם יודע ש...

dream to fly also if I know that..

את שתי כנפי שוב ינסו לשבור

two of my wings again will try to break

הו ילד ילד

Ho boy boy

אין בך מנוח

there is no rest in you

לא תמצא מרגוע

you will not find relaxation (peace)

גם בעיר זרה

even in a foreign city

רחובות של שקט

Streets of quiet

ארץ מרוחקת

a far away land

אלף קילומטרים

a thousand kilometers

עם כנף שבורה

with a broken wing

בחוף חיכה עולם כל כך דומה

On the coast waits a similar world

אותם שמיים ואותו אפור

the same skies and the same gray

ואיך דמיינתי כאן עוד אשתנה

and how i imagined here I would be different

איך השתניתי פעמים אינספור

how i changed innumerable times

הו ילד ילד

Ho boy boy

אין בך מנוח

there is no rest in you

לא תמצא מרגוע

you will not find relaxation (peace)

גם בעיר זרה

even in a foreign city

רחובות של שקט

Streets of quiet

ארץ מרוחקת

a far away land

אלף קילומטרים

a thousand kilometers

עם כנף שבורה

with a broken wing

הו ילד ילד

Ho boy boy

רוץ אחר הרוח

run after the wind

אין מקום לנוח

no place to rest

אין כבר בשביל מי

there is no one for whom

כל מה שראיתי

All what I saw

כל מי שהייתי

all who that I was

עכשיו כבר לא יודע

now doesn't know

מי מהם

which one of them

אני.

I am.

No comments!

Add comment