Translation of the song И кто виноват? artist Alla Pugachova

Russian

И кто виноват?

English translation

And who's to blame?

Прощай, прощай...

Goodbye, goodbye ...

Выстукивает дождь.

The rain is tapping

Я ухожу, а ты еще не знаешь,

I'm leaving and you don't know yet

Что никогда меня ты не найдешь,

That you will never find me

А найдешь - ничего не исправишь.

And if you find me, you won't make it right

Отныне близко буду иль вдали,

From now on I'll be close or far away

Ты все равно не встретишься со мною.

You won't meet me anyway

Пусть мне пройти придется полземли,

Even if I have to go half of earth

Но тебя обойду стороною.

I will avoid you.

И кто виноват, во всем виноват,

And who's to blame, to blame for everything

Теперь ни к чему нам выяснять с тобой.

We don't need to find out

Пойми, навсегда погасла звезда,

Understand this, the star has faded forever

Та, что была нашей судьбой,

That star that was our common destiny

Доброй судьбой.

Good destiny.

Погасла звезда в небе бескрайнем,

The star in the endless sky has faded

Ты не ищи, зря не ищи свет голубой.

Don't look, don't look for the blue light in vain

Пойми, навсегда

Understand this, the star has faded forever

Погасла звезда, та, что была нашей судьбой.

That star that was our common destiny

Доброй судьбой

Good destiny

Теперь ни к чему, тебе ни к чему

You don't need to, you don't need to

Меня окликать днем и в полночной мгле.

Call me in the daytime and in the midnight darkness

Как с этой звездой, прощаюсь с тобой.

As to this star, I'm saying goodbye to you

Знай, что меня нет для тебя, нет на земле.

Know that I'm not for you, not on this earth

Искать ни к чему, пусть так, как когда-то,

You don't need to search

Снова любовь, наша любовь, вспомнится мне.

Let me remember our love again as it used to be

Но с этого дня нет больше меня,

But from this day on there is no more me

Знай, что меня нет для тебя, нет на земле.

Know that I'm not for you, not on this earth

Искать ни к чему, пусть так, как когда-то,

You don't need to search

Снова любовь, наша любовь, вспомнится мне.

Let me remember our love again as it used to be

Но с этого дня нет больше меня,

But from this day on there is no more me

Знай, что меня нет для тебя, нет на земле.

Know that I'm not for you, not on this earth

Знай, что меня нет для тебя, нет на земле.

Know that I'm not for you, not on this earth

Нет на земле.

Not on this earth

No comments!

Add comment