Translation of the song Без тебе мене нема artist Okean Elzy

Ukrainian

Без тебе мене нема

English translation

There's no me without you

Без тебе мене нема!..

There's no me without you!..

Десь там, де нас нема,

Somewhere where there's no us,

В минулому житті

In the previous life

Я міг би жити там

I could have lived there

У власній простоті,

In my own simplicity

Але з'явилась ти

But you appeared

Назавжди, мов на мить,

Forever, as if for a moment,

І вже моя душа,

And already my soul,

Мов у вогні, кричить:

As in fire, cries:

Приспів:

Chorus:

Чуєш?

Do you hear?

Без тебе мене нема!..

There's no me without you!..

Без тебе мене нема!..

There's no me without you!..

Без тебе холодна ніч

There's a cold winter without you,

І літо, немов зима...

And summer is winter-alike...

Я знаю, все буде добре!

I know, everything's going to be all right,

Історія не нова,

The story is not new,

Та зараз ти не зі мною,

But you're not with me now,

А без тебе мене нема!..

And there's no me without you!..

Без тебе мене нема!..

There's no me without you!..

Я міг би стати всім,

I could have become anything,

Блаженним чи пустим,

Blessed or empty,

Я ліз би по горбам

I would have climbed the hills,

У свій Єрусалим,

Towards mine Jerusalem,

Але з'явилась ти

But you appeared,

На мить, мов назавжди,

For a moment, as if for forever,

І хриплий голос мій

And my raucous voice,

Кричить тобі: Не йди!..

Cries to you: Don't go!..

Приспів.

Chorus.

Без тебе мене нема!..

There's no me without you!..

Без тебе холодна ніч

There's a cold winter without you,

І літо, немов зима...

And summer is winter-alike...

Я знаю: все буде добре

I know, everything's going to be all right,

Та поки це лиш слова,

But until it's mere words,

Бо зараз ти не зі мною,

As you're not with me now,

А без тебе мене нема!..

And there's no me without you!..

Без тебе мене нема!

There's no me without you!

0 104 0 Administrator

No comments!

Add comment