Translation of the song Осенний поцелуй artist Alla Pugachova

Russian

Осенний поцелуй

English translation

The Autumn Kiss

Я прошу, не надо говорить неправду,

I'm asking you needn't tell a lie,

Другом себя называть не спеши.

Don't hurry to call yourself 'a friend'.

Шорох листопада, лунная соната —

Rustle of the fall foliage, the moonlight sonata -

Всё, что мне надо сейчас для души.

That's all I need for my soul.

Не обижайся, не ревнуй,

Don't be jealous, no offense,

Этo осенний поцелуй.

This is an autumn kiss.

Он для того, кто все эти годы ждал

It's for the one who has been waiting for years

Осенний поцелуй.

The autumn kiss.

Осенний поцелуй после жаркого лета,

The autumn kiss after the hot summer,

Ты, может быть, один так почувствовал это,

Only you might have felt it (that way),

Ты, может быть, один захотел этот вечер

Only you might have wished to drain

Со мною испить до дна.

This evening to the dregs with me.

Осенний поцелуй — сок рубиновой вишни,

The autumn kiss is the juice of ruby cherries,

Как жаль, что ничего у нас летом не вышло,

What's a pity, it didn't work out between the two of us this summer,

Но впереди вся осень, ты мне нужен очень,

But the Autumn is still ahead of us, I really need you,

И я тебе нужна, я тебе нужна.

And you need me, you need me.

Кто бы мог подумать, что злодейка юность

Who'd have ever thought, that the feloness youth

Так невпопад возвращается вновь.

Was going to turn up out of the blue.

Как это ни странно, мой двойник с экрана

And strangely enough, but my doppelganger on a screen

Снова поёт и поёт про любовь!

Is singing about the love again and again!

Не обижайся, не ревнуй,

Don't be jealous, no offense,

Этo осенний поцелуй.

This is an autumn kiss.

Он для того, кто все эти годы ждал

It's for the one who has been waiting for years

Осенний поцелуй.

The autumn kiss.

Осенний поцелуй после жаркого лета,

The autumn kiss after the hot summer,

Ты, может быть, один так почувствовал это,

Only you might have felt it (that way),

Ты, может быть, один захотел этот вечер

Only you might have wished to drain

Со мною испить до дна.

This evening to the dregs with me.

Осенний поцелуй — сок рубиновой вишни,

The autumn kiss is the juice of ruby cherries,

Как жаль, что ничего у нас летом не вышло,

What's a pity, it didn't work out between the two of us this summer,

Но впереди вся осень, ты мне нужен очень,

But the Autumn is still ahead of us, I really need you,

И я тебе нужна, я тебе нужна.

And you need me, you need me.

Осенний поцелуй после жаркого лета,

The autumn kiss after the hot summer,

Ты, может быть, один так почувствовал это,

Only you might have felt it (that way),

Ты, может быть, один захотел этот вечер

Only you might have wished to drain

Со мною испить до дна.

This evening to the dregs with me.

Осенний поцелуй, ах, как жаль,

The autumn kiss, oh, what's a pity,

Но впереди вся осень, ты мне нужен очень,

But the Autumn is still ahead of us, I really need you,

И я тебе нужна, я тебе нужна,

And you need me, you need me,

Я тебе нужна,

You need me.

Я тебе нужна,

You need me.

Я тебе нужна.

You need me.

No comments!

Add comment