Translation of the song Безъядерная зона artist Kino

Russian

Безъядерная зона

English translation

Nuclear Free Zone

В этом мотиве есть какая-то фальшь,

There's something not quite right with this song,

Но где найти тех, что услышат ее?

but where to find someone who hears it?

Подросший ребенок, воспитанный жизнью за шкафом,

Grown up child, brought up in the dark,

Теперь ты видишь Солнце, возьми - это твое!

now you see the sun - take it - it's yours!

Я объявляю свой дом безъядерной зоной!

I declare my house a nuclear free zone!

Я объявляю свой двор безъядерной зоной!

I declare my yard a nuclear free zone!

Я объявляю свой город безъядерной зоной!

I declare my town a nuclear free zone!

Я объявляю свой...

I declare my...

Как не прочны стены наших квартир,

How frail are the walls of our houses,

Но кто-то один не подставит за всех плечо.

but one person can not take the weight alone.

Я вижу дом, я беру в руки мел,

I see the house, I pick up the chalk,

Нет замка, но я владею ключом.

there ain't no lock, but I own the key.

Я объявляю свой дом

I declare my house.

Я объявляю свой дом безъядерной зоной!

I declare my house a nuclear free zone!

Я объявляю свой двор безъядерной зоной!

I declare my yard a nuclear free zone!

Я объявляю свой город безъядерной зоной!

I declare my town a nuclear free zone!

Я объявляю свой...

I declare my...

No comments!

Add comment