Translation of the song Дети проходных дворов artist Kino

Russian

Дети проходных дворов

English translation

Street Kids

Я знаю, что если ночь, должно быть темно...

I know that if it's nighttime it should be dark

А если утро, должен быть свет.

And if it's the morning there should be light

Так было всегда и будет много лет,

It's always been like this and it will be for many years

И это закон...

And this is the law

И дети проходных дворов знают, что это так...

And street kids know this is so

Я знаю, что если зима, должен быть снег,

I know that if it's winter, there should be snow

А если лето, должно быть солнце.

But if it's summer, there should be sun

И я это знаю, я об этом пою

And I know this, I sing about this

И надеюсь на то, что

And I hope that

Дети проходных дворов услышат меня...

Street kids will hear me

Есть два цвета: черный и белый,

There are two colors: black and white

А есть оттенки, которых больше,

And there are shades, of which there are more

Но нам нет никакого дела

But we do not care

До тех, кто черный, кто белый.

about who is black and who is white

Мы - дети проходных дворов найдем сами свой цвет.

We street kids, will find ourselves our own color

No comments!

Add comment