Translation of the song Прогулка романтика artist Kino

Russian

Прогулка романтика

English translation

Romantic stroll

Гроза за окном, гроза

It's thunderstorm outside, thunderstorm

С той стороны окна,

On the other side of the window,

Горят фонари и причудливы тени,

The lights are on and the shadows are bizarre,

Я смотрю в ночь,

I look at the night,

Я вижу, что ночь темна,

I notice that it's dark,

Но это не станет помехой прогулке романтика.

But it won't interrupt our romantic stroll.

Подворотни страшны,

The gateways are creepy,

Я слышу, как хлопают двери.

I hear how doors get shut.

Черные кошки перебегают дорогу.

Black cats crossing the road.

Пусть бегут,

Let them run,

Я в эти сказки не верю.

I don't believe these tales.

И это не станет помехой прогулке романтика.

And it won't interrupt our romantic stroll.

Трудно идти,

Hard to walk,

Я вышел уже давно,

I came out long ago,

И вечер в гостях был так приятен и весел,

And at our guest's visit in the afternoon was pleasant and cheerful,

Я пил вино,

I drank wine,

Я так люблю вино,

How I love wine,

Но это не станет помехой прогулке романтика.

But it won't interrupt our romantic stroll.

Я проснулся в метро,

I woke up at the metro,

Когда там тушили свет,

When they were starting to put out the light,

Меня разбудил человек в красной шапке,

A guy in a red hat woke me up,

Это кольцо,

It's a ring,

И обратного поезда нет,

And there's no turning back,

Но это не станет помехой прогулке романтика.

But it won't interrupt our romantic stroll.

No comments!

Add comment