Translation of the song Песня на бис artist Alla Pugachova

Russian

Песня на бис

English translation

Encore

Концерт давно окончен, но песня бесконечна.

The show is over long ago, but a song is infinite

Пусть отключат на сцене мой давно уставший микрофон.

Let them turn off my tired microphone

Я вместо микрофона спою в бутон тюльпана.

I will sing into a tulip instead of the microphone

Пусть остается в зале тот, кто верит, верит и влюблен.

Let there be in the concert hall people

Я вам спою еще на бис

I'll sing for you an encore

Не песнь свою, а жизнь свою.

Not my song, but my life

Нельзя вернуть любовь и жизнь,

It's impossible to bring love and life back

Но я - артист, я повторю.

But I am a singer, I'll do it

Спою судьбу на бис, пусть голос мой устал.

I'll sing my fate an encore

Знакомые глаза я вижу в зале среди тысяч глаз.

Despite my tired voice

Знакомые глаза, я понимаю вас, я обожаю вас.

In the concert hall I see familiar eyes amid the thousand eyes

Спасибо вам. спасибо вам, спасибо вам за все, спасибо вам...

I understand you, I adore you, familiar eyes

Я вам спою еще на бис

I'll sing for you an encore

Не песнь свою, а жизнь свою.

Not my song, but my life

Нельзя вернуть любовь и жизнь,

It's impossible to bring love and life back

Но я - артист, я повторю.

But I am a singer, I'll do it

Мой микрофон волшебный: все слышат, что ты шепчешь

My microphone is magical,

Единственному в мире, к кому он подключен.

Everyone can hear my whispers to the only one in the world

Я много не сказала. Не уходи из зала,

To whom it is turned on

Мой зритель, мой судья, свидетель радостей моих и бед. Не уходи...

I didn't say many things

Я вам спою еще на бис

I'll sing for you an encore

Не песнь свою, а жизнь свою.

Not my song, but my life

Нельзя вернуть любовь и жизнь,

It's impossible to bring love and life back

Но я - артист, я повторю.

But I am a singer, I'll do it

No comments!

Add comment