Yo creo en ti
I believe in you
y veo que tus ojos me prometen
And I see that your eyes promise me
ya un cielo luminoso
A luminous sky
de felicidad.
Of happiness.
Yo creo en ti
I believe in you
porque tus miradas me someten
Because your glance controls me
con su aire misterioso,
With its mysterious air,
profundo como el mar.
Deep as the sea.
Y así te seguiré
And so I'll follow you
por donde tú me guíes.
Wherever you guide me.
Contigo yo quisiera
With you I would like to walk
caminos infinitos recorrer.
By endless pathways.
Y así te seguiré
And so I'll follow you
por sendas invisibles,
Along invisible paths,
por cielos, por infiernos,
Through the heavens and hells
por luz y oscuridad, yo creo en ti.
By light and darkness, I believe in you.
Yo creo en ti,
I believe in you,
veo que en tu alma hay ternura,
I see that in your soul there is tenderness,
por eso te confío
and that's why I entrust you
mi vida sin temor.
My life without fear.
Yo creo en ti
I believe in you
y quiero ofrecerte la dulzura
And I want to offer you the sweetness
de todo mi cariño
Of all my affection
y mi eterno amor.
And my everlasting love.
Y así te seguiré
And so I'll follow you
por donde tú me guíes.
Wherever you guide me.
Contigo yo quisiera
With you I would like to walk
caminos infinitos recorrer.
By endless pathways.
Y así te seguiré
And so I'll follow you
por sendas invisibles,
Along invisible paths,
por cielos, por infiernos,
Through the heavens and hells
por luz y oscuridad, yo creo en ti.
By light and darkness, I believe in you.