Translation of the song По дороге к солнцу artist Alla Pugachova

Russian

По дороге к солнцу

English translation

On the Road to the Sun

Если тебе не везёт немного

If you're a bit unlucky

И никуда не ведёт дорога

And the road is leading nowhere,

Ты не унывай.

Don't hang your head.

Если тебе очень одиноко

If you're very lonely

Что-ж, для тебя это даже неплохо

Well, that's actually not that bad for you,

Это опыт, ты так и знай.

It's experience, know that.

Припев:

Chorus:

Однажды где-то посреди большого света

Someday amid the wide world

Повстречаешь всё-же друга, что поверит тебе

You'll finally meet a friend who'll believe you

Ты ничего ему не скажешь, только вдаль укажешь

You won't say a word, you'll just point ahead

И побредёте к мечте, по дороге к солнцу.

And you'll travel to your dreams, on the road to the sun.

Если твоё не выходит дело

If your work isn't going well

И твоим бедам нет предела

And your misfortunes seem without end

Стоп! Только не грусти.

Stop! Just don't be sad.

Может тебе это просто всё надоело

Maybe you're just sick of everything

Всё измени поскорее смело, опа

Then bravely change everything, hey

И вперёд!

And forge ahead!

Припев.

Chorus.

Утром ты станешь мудрым

In the morning you'll become wise

Ты вдруг поймёшь что всё, что в мире есть

You'll suddenly realize that everything in the world

Это лишь часть тебя, часть тебя.

Is just a piece of you, a piece of you.

Всё-же всего дороже

And the most valuable thing is

В твоей душе остаётся мечта

That a dream remains in your soul

Она с тобой навсегда.

And stays with you forever.

Припев.

Chorus.

No comments!

Add comment