Translation of the song И пак тръгни artist Lili Ivanova

Bulgarian

И пак тръгни

English translation

And Go Again

Когато си на дъното на пъкъла,

When you find yourself at the very bottom of hell,

когато си най тъжен, най-злочест,

When you feel most sad, most unfortunate,

от парещите въглени на мъката

From the burning coals of your grief

си направи сам стълба и излез.

Make yourself a ladder and come out.

Светът когато мръкне пред очите ти

When the world dusks before your eyes

и притъмнее в тези две очи,

And grows dark in these two eyes of yours,

сам слънце си създай и от лъчите му

Make yourself a sun and with the last of its rays

с последния до него се качи.

Climb up to it.

(×2):

(×2):

Когато от безпътица премазан си

When you feel exhausted from being lost

и си зазидан в четири стени,

And find yourself closed between four walls,

от всички свои пътища прерязани

From all of your scattered and cut out roads

нов път си направи и пак тръгни.

Make yourself a new road and go again.

Трънлив и свят е на живота ребуса,

Life's puzzle is thorny and saint,

на кръст разпъва нашите души.

It nails our souls onto a cross.

Загубил всичко, не загубвай себе си –

Having lost everything, don't lose yourself –

единствено така ще го решиш!

That's the only way you'll solve it!

(×2):

(×2):

Когато от безпътица премазан си

When you feel exhausted from being lost

и си зазидан в четири стени,

And find yourself closed between four walls,

от всички свои пътища прерязани

From all of your scattered and cut out roads

нов път си направи и пак тръгни.

Make yourself a new road and go again.

И пак тръгни… (×2)

And go again… (×2)

No comments!

Add comment