За мен този свят беше зала игрална
This world was a casino to me
и в нея животът ми беше комар,
And my life was a hazard inside
във който играех играта фатална –
I played a fatal game in it
любов срещу злоба, съдба срещу зар.
Love versus spite, fate versus dice
И губих любови, приятелства, сметки.
And I lost loved ones, friends, score
Загубвах и в святост, загубвах и в грях
I lost when I was holy and when I was sinful
и този живот бе за мене рулетка
Life was a roulette to me
и цялата себе си аз проиграх.
And I gambled myself away
Кръгът се въртеше неимоверно,
The circle would spin rapidly
тракаше зарът във луд кръговрат.
The dice would clatter in a mad cycle
Летяха числата – червено и черно –
The numbers would fly around – red and black
почти като дни, почти като свят.
Just like my days, just like the world
И губих любови, приятелства, сметки.
And I lost loved ones, friends, score
Загубвах и в святост, загубвах и в грях
I lost when I was holy and when I was sinful
и този живот бе за мене рулетка
Life was a roulette to me
и цялата себе си аз проиграх.
And I gambled myself away
Кръгът се въртеше неимоверно,
The circle would spin rapidly
тракаше зарът във луд кръговрат.
The dice would clatter in a mad cycle
Летяха числата – червено и черно –
The numbers would fly around – red and black
почти като дни, почти като свят.
Just like my days, just like the world
Накрай се подсмихнахте: „Ха! Губиш играта!“ –
In the end, you laughed at me: Ha! You lost the game
Не бързайте толкоз, партньори добри!
Don't rush, my fellow partners
Злорадството скрито от тука нататък
From now on the hidden malice
са мойте спечелени луди игри.
Would be the crazy games I won at