Hétfőn veszek egy csónakot
On Monday, I buy a boat
Kedden úszom egy jó nagyot
On Tuesday I have a big swim
Szerdánként elmélkedem miért
On Wednesday I wonder why
Csütörtökönként pihenek
On Thursdays I have a rest
Pénteken megunom és elsüllyesztem
On Friday I get bored and sink
A hétfőn megvett csónakot
My boat bought on Monday
És a habok között lebegve várlak téged
And floating between the foam I wait for you
A mentőcsapatot
The rescue team
Minden egyes héten, ugyanez
Every single week it's the same
(Semmi kedvem sincsen, semmihez)
(I'm not in the mood for anything)
Úszni sose tanulok már meg
I'll never learn how to swim
Hiszen hajóroncs vagyok érzelmileg
Since I'm an emotional shipwreck
Hobbihajótörött vagyok, az élet tengerén
I'm a hobby-castaway on the sea of life
Hobbihajótörött a tenger életén
Hobby-castaway on the sea of life
Hétfőn valakit megismerek
On Monday I get to know someone
Akibe kedden bele is szeretek
Who I fall in love with on Tuesday
Szerdán nem érdekel senki más
On Wednesday no-one else matters
De csütörtökönként nőhagyomány
But on Thursdays it's the usual woman
Pénteken ugyan az, mit mindig szoktam
On Friday it's the same as ever
Pánik levegő, fuldoklok
Panic, air, I'm suffocating
És a romok között remegve várlak téged
And shaking between the ruins I wait for you
A mentőcsapatot
The rescue team
Minden egyes héten, ugyanez
Every single week it's the same
(Semmi kedvem sincsen, semmihez)
(I'm not in the mood for anything)
Úszni sose tanulok már meg
I'll never learn how to swim
Hiszen hajóroncs vagyok érzelmileg
Since I'm an emotional shipwreck
Hobbihajótörött vagyok, az élet tengerén
I'm a hobby-castaway on the sea of life
Hobbihajótörött a tenger életén
Hobby-castaway on the sea of life
Hobbihajótörött vagyok, az élet tengerén
I'm a hobby-castaway on the sea of life
Hobbihajótörött a tenger életén
Hobby-castaway on the sea of life
(Hobbihajótörött vagyok)
(I'm a hobby-castaway)
(Hobbihajótörött vagyok)
(I'm a hobby-castaway)
(Hobbihajótörött vagyok)
(I'm a hobby-castaway)