Translation of the song 時は今、君の中 artist Susumu Sugawara

Japanese

時は今、君の中

English translation

The time is now, inside you.

君の影が小さく きえてゆく街に

In a city where your shadow is becoming small and disappearing.

これでもう会えないかと

I wonder if I can meet you never again.

臆病な気持 なぜ

Timidity grows in my mind. Why is this?

通りすぎる雨に 夢を紡ぐ季節

In the rain passing by, it's the season to weave dreams.

君の名を呼んでみる

I will call your name.

確かな気持 確かに

I must make certain I have this feeling right now.

時は今 君の中

The time is now. Inside you.

時は今 君の中

The time is now. Inside you.

昨日までの思い出は

All memories till yesterday are

君に会う道標

guideposts to meet you.

時は今 君の中

The time is now. Inside you.

君が髪を切って 僕と旅に出る日

The day you cut your hair and go on a journey with me.

ふりむけば 夕やみに

When I turn around, in the dusk,

二人の影が ひとつに

Our shadow is merged into one.

みしらぬ明日へと 心の地図あわせ

Toward the unseen tomorrow, we will align the map of our mind.

この胸にほほえみを

Your smile on my heart,

離しはしない もう

I will never let it go.

時は今 君の中

The time is now. Inside you.

時は今 君の中

The time is now. Inside you.

昨日までの思い出は

All memories till yesterday are

君に会う道標

guideposts to meet you.

時は今 君の中

The time is now. Inside you.

時は今 君の中

The time is now. Inside you.

時は今 君の中

The time is now. Inside you.

No comments!

Add comment