Translation of the song Deixa artist Ana Muller

Portuguese

Deixa

English translation

Let it be

Ainda ontem sonhei com você

It was yesterday when I last dreamed about you

Vi a resposta depois me esqueci

I saw the answer but then I forgot

Você não sabe dizer que não quer

You don't know how to say you don't want

Mas não responde dizendo que sim

But you don't answer saying yes

Eu não entendo minha própria fé

I don't understand my own faith

Acreditar no que você me diz

Believing in what you tell me

Sabe morena, sonhei com você

You know, morena*, I dreamed with you

Logo depois tive medo de mim

And right after that, I was afraid of myself

Mas deixa

But let it be

Ás vezes tenho paz

Sometimes I am at peace

Deixa

Let it be

Respire devagar

Breath slowly

Deixa

Let it be

Talvez seja melhor

Maybe it will be better like this

Deixa

Let it be

Ás vezes erro o tom

Sometimes I miss the tone

Hoje mais cedo pensei em ligar

Sooner today I thought about calling you

Dizer que é bom escutar sua voz

And tell you how good it is to hear your voice

Mas a verdade é que posso jurar

But the truth is I can swear

Nunca te ouvi

I've never heard you

Que coração preguiçoso esse seu

What a lazy heart you've got

Fica esperando sem nunca insistir

Always waiting, never insisting

Você parece uma sensação

You seem more like a feeling

É bom sentir

It's good to feel

Deixa

Let it be

Ás vezes tenho paz

Sometimes I am at peace

Deixa

Let it be

Respire devagar

Breath slowly

Deixa

Let it be

Talvez seja melhor

Maybe it will be better like this

Deixa

Let it be

Ás vezes erro o tom

Sometimes I miss the tone

Source: LyricFind

Source: LyricFind

Songwriters: Ana Muller

Songwriters: Ana Muller

No comments!

Add comment