Translation of the song Maluron lurette artist Tri Yann

French

Maluron lurette

English translation

Maluron Lurette

Quand j'étais chez mon père,

When I was living with my father

Maluron malurette, maluron maluré,

Maluron malurette, maluron maluré

Garçon à marier,

An unmarried young man

Maluron malurette,

Maluron malurette

Garçon à marier,

An unmarried young man

Maluron maluré

Maluron maluré

Je n'avais rien à faire

I had nothing to do

Qu'une femme à chercher

But look for a wife

Un jour j'en trouvis une

One day I found one

A la barrière d'un pré

At the gate of a meadow

Je lui demandis: Belle

I asked her: My beauty,

Veux-tu t'y marier?

Do you want to get married?

La fille était jeunette

The girl was very young,

Elle s'est mise à pleurer

She began to cry

Que fais-tu sur ces landes?

What are you doing in these fields?

Elle s'est mise à chanter

She began to sing

Attends petite sotte,

Wait, little fool,

Je t'y rattraperai!

I'll catch you!

Ma mère, elle est malade,

My mother is sick,

Je reste la soigner,

I'm staying at home to care for her

Quand elle sera guérie

When she is well,

Mariée je serai,

I'll get married

A un gentil jeune homme

To a nice young man

Qu'est garçon boulanger,

Who's a butcher's boy

Il a la chemise blanche

He wears a white shirt

Comme la feuille en papier

White as a sheet of paper

Il a le cheveu jaune

He has yellow hair

Et le sourcil doré

And golden brows

No comments!

Add comment