Dentro de cada pessoa
Within everyone
Tem um cantinho escondido
There is a hidden room
Decorado de saudade
Decorated with nostalgia
Um lugar pro coração pousar
A place for the heart to rest
Um endereço que freqüente sem morar
An adress that is frequent without living
Ali na esquina do sonho com a razão
There in the corner of dream with reason
No centro do peito, no largo da ilusão
In the middle of the chest, on the square of illusion
Coração não tem barreira, não
The heart has no barrier, not at all
Desce a ladeira, perde o freio devagar
It goes down the hill, losing his brake slowly
Eu quero ver cachoeira desabar
I want to see a waterfall falling down
Montanha, roleta russa, felicidade
Mountain, Russian Roulette, happiness
Posso me perder pela cidade
I can get lost while roaming through the city
Fazer o circo pegar fogo de verdade
I can really set our emotions on fire
Mas tenho meu canto cativo pra voltar
But I have my captive room, to return
Eu posso até mudar
I can change, in the end
Mas onde quer que eu vá
But, wherever I go
O meu cantinho há de ir
My hidden room will follow me