Translation of the song Enquanto Isso artist Marisa Monte

English, Portuguese

Enquanto Isso

English translation

Meanwhile

Enquanto isso

Meanwhile

anoitece em certas regiões

Night falls in some places

E se pudéssemos

And if we could

ter a velocidade para ver tudo

Have the speed to see everything

assistiríamos tudo

We would see all that there is

A madrugada perto

The dawn coming soon

da noite escurecendo

After the break of night

ao lado do entardecer

Besides the daybreak

a tarde inteira

The whole afternoon

logo após o almoço

Right after lunch

O meio-dia acontecendo em pleno sol

Noon rose in full sunlight

seguido da manhã que correu

Followed by the morning that

desde muito cedo

Went by since it began

e que só viram

And that was only seen

os que levantaram para trabalhar

By those who got up early to work

no alvorecer que foi surgindo

In the dawn that was rising

Meanwhile

Meanwhile

Meanwhile night falls

Meanwhile night falls

into regions

into regions

and if we could just see faster

and if we could just see faster

we could watch everything

we could watch everything

Dawn is next to night

Dawn is niext to night

and getting darker

and getting darker

and all the afternoons

and all the afternoons

are falling, falling

are falling, falling

and then just after lunch

and then just after lunch

Noon rose into full sunlight

Noon rose into full sunlight

And then another morning

And then another morning

running early

running early

seen only by those who rose

seen only by those who rose

in time to work.

in time to work.

In the dawn that was the rising.

In the dawn that was the rising.

In the dawn that was the rising

In the dawn that was the rising

No comments!

Add comment