Ah, quantas lágrimas eu tenho derramado
Oh, I've been crying many tears
Só em saber que não posso mais
Only knowing that I can no longer
Reviver o meu passado
Revive my past
Eu vivia cheio de esperança
I used to be full of happiness
E de alegria, eu cantava, eu sorria
And I sang of joy, I smiled
Mas hoje em dia eu não tenho mais
But nowadays I don't have
A alegria dos tempos atrás
The joy of the past
Só melancolia os meus olhos trazem
My eyes carry melancholy with them
Ai, quanta saudade a lembrança traz
Oh, much nostalgia that memories bring
Se houvesse retrocesso na idade
If there could be a flash-back in the age
Eu não teria saudade
I wouldn't be so nostalgic
Da minha mocidade
Of my younger days