Eu conheço todo jeito
I know all the ways
Todo o vício, sem te tocar
All the vices, without touching you
Choro indo, chôro vindo
I cry as I go, as I come I hear the crying of the guitar
Conheço o fascínio, alto de altar
I know the fascination, atop an altar
Desconheço a certeza
I don't know the certainty
Que lhe fez exagerar e abrir meus poros
That made you exaggerate and open my pores
Cavar flores sem lhe ver
Dig flowers without seeing you
Chega pra envolver, envolver querer
Come to embrace, wanting to embrace
Com as cores que te dei
With the colors I gave you
Pedra tua cor, seja por amor
Darken your colors, let it be for love
Meu amor, meu amor, meu amor, meu amor
My love, my love, my love, my love
Meu amor, meu amor, meu amor, meu amor, meu amor
My love, my love, my love, my love, my love
Eu conheço todo jeito
I know all the ways
Todo o vício, sem te tocar
All the vices, without touching you
Choro indo, chôro vindo
I cry as I go, as I come I hear the crying of the guitar
Conheço o fascínio, alto de altar
I know the fascination, atop an altar
Desconheço a certeza
I don't know the certainty
Que lhe fez exagerar e abrir meus poros
That made you exaggerate and open my pores
Cavar flores sem lhe ver
Dig flowers without seeing you
Chega pra envolver, envolver querer
Come to embrace, wanting to embrace
Com as cores que te dei
With the colors I gave you
Pedra tua cor, seja por amor
Darken your colors, let it be for love
Meu amor, meu amor, meu amor, meu amor
My love, my love, my love, my love
Meu amor, meu amor, meu amor, meu amor
My love, my love, my love, my love
Lavar flores sem lhe ver
Wash flowers without seeing you
Chega pra envolver, envolver querer
Come to embrace, wanting to embrace
Lavrador ou semideus
Whether a ploughman or a demigod
Queima de amor, seja como for
Ashes of love, anyway
Tema de amor
This is a love song
Meu amor, meu amor, meu amor, meu amor
My love, my love, my love, my love
Meu amor, meu amor, meu amor, meu amor, meu amor
My love, my love, my love, my love, my love