Não fique triste, não se zangue
Don't get sad, don't get mad
Com tudo que eu vou lhe falar
At what I'll tell you
Sinto demais , porém agora
I'm so sorry, but now
Tenho que lhe explicar
I must explain you
Você comigo não combina
That we are not right together
Não adianta nem tentar
Trying will be useless
Não vejo mais razão nenhuma
I don't see any motive
Pra continuar
For it to go on
Não quero mais seu amor
I no longer want your love
Não pense que eu sou ruim
Don't think that I'm evil
Vou procurar outro alguém
I'll try to find another person
Você não serve pra mim
You're not the right one for me
Não serve pra mim
Not the right one
Uma palavra de carinho
I've never heard you say
Jamais ouvi você falar
An affectionate word
Seu beijo tão indiferente
Your kisses are so nonchalant
Foi o que me fez pensar
And they made me think
No tempo que eu estou perdendo
Of the time that I'm losing
No amor que eu tenho pra dar
Of the love I have to give
Deve existir alguém querendo
There must be anyone wanting
O que você não quis ligar
The things that you didn't care about
Não quero mais seu amor
I no longer want your love
Não pense que eu sou ruim
Don't think that I'm evil
Vou procurar outro alguém
I'll try to find another person
Você não serve pra mim
You're not the right one for me
Não serve pra mim
Not the right one
Pode ser que alguém lhe queira
Perhaps someone can want to give you
Dar um grande amor
A big love
Quero que você seja feliz com
I want you to be happy with
Porque eu não quero mais seu amor
Because I no longer want your love
Não pense que eu sou ruim
Don't think that I'm evil
Vou procurar outro alguém
I'll try to find another person
Você não serve pra mim
You're not the right one for me
Não serve pra mim
Not the right one