Translation of the song Mambo Salentino artist Boomdabash

Italian

Mambo Salentino

English translation

Salento Mambo

Baila

Dance!

Baila

Dance!

Tre del mattino, fuore de capu

03 AM, out of mind

Ancora in giro, quando se balla

Still around, when there is dance

Trucco sbavato, me da se balla

Smudged makeup, Dance

Mambo Salentino

Salento Mambo

L'Autostrada del Sole mi riporta da te

The Sun Motorway reminds me to you

Quanta fretta che c'ho, è il mio quinto caffè

How much hurry I have, it's my fifth coffee

Quando torno non voglio un minuto di stress

When i'll back i don't want a stress minute

Penso solo a star bene, tu sei peggio di me

I only thinking to be good, you are worst than me

Si ti fuore de capo, (Baila)

Yes your are out of mind, (Dance)

Comu l'estate in Salento, (Baila)

Like summer in Salento, (Dance)

Trovarsi dentro una dancef hall

Be inside a dancehall

Tornare indietro nel tempo, beddrha mia

Go back in time, my beautiful

Dimmi cosa succede se tra un secondo scappiamo via

Tell me what happens if in a second we run away

Senza guardare più indietro e la tua bocca diventa la mia

Without looking back and your mouth becomes mine

Quando cammino per strada sento l'estate che è già nell'aria

When i walk in the road i feel the summer in the air

Le nostre ombre sopra la sabbia e almeno fino al mattino

Our shadows above the sand and at least until morning

Mambo Salentino

Salento Mambo

Mambo, mambo

Mambo, mambo

Mambo Salentino

Salento Mambo

Mambo, mambo

Mambo, mambo

Sta cadendo una stella

A star is going down

È solo un punto nel cielo

It's only a point in the sky

Ma la più bella è già a terra affianco a me

But the most beautiful is already on the ground next to me

Ho espresso già il desiderio

I have already made a wish

Sta ballando come se il mondo la guardasse

She is dancing like the world is whatching her

Muove quel bacino come se ballasse

Move that pelvis as if dancing

Principessa del quartiere, sembra una velina

Neighborhood princess, she looks like a tissue

Sei diversa, sei speciale, tu sei salentina

You are different, you are special, you are from Salento

Dimmi cosa succede se tra un secondo scappiamo via

Tell me what happens if we run away in a second

Senza guardare più indietro e la tua bocca diventa la mia

Without looking back and your mouth becomes mine

Quando cammino per strada sento l'estate che è già nell'aria

When I walk on the street I feel the summer that is already in the air

Le nostre ombre sopra la sabbia e almeno fino al mattino

Our shadows above the sand and at least until morning

Mambo Salentino

Mambo Salentino

Mambo, mambo

Mambo, mambo

Mambo Salentino

Mambo Salentino

Mambo, mambo

Mambo, mambo

Non sarà per sempre ma

It won't be forever but

Una sola sera con le stelle mi basta

One evening with the stars is enough for me

Anche se veloce come un treno che passa

Although as fast as a passing train

Non sarà perfetto ma

It won't be perfect but

È così bello stare qui a ballare abbracciata con te

It's so nice to be here dancing with you embraced

Mambo

Mambo

Un mambo salentino

A Salento mambo

Mambo

Mambo

Un mambo salentino

A Salento mambo

Mambo

Mambo

Un mambo salentino

A Salento mambo

Mambo

Mambo

Un mambo salentino

A Salento mambo

Mambo

Mambo

No comments!

Add comment